За спиною пристанки

00:02:57
Перегляди: 5 Додав: Volia
Опис матеріалу:

Беларуска песня про Гулаг
Виконує - Соколов Воюш
Автор кліпу користувач Zyve Belarus я трохи змінив кліп. Оригінал кліпу можна переглянути тут https://www.youtube.com/watch?v=o3a_chejjV4
Слухай лише #українські #пісні на сайті https://www.youtube.com/user/AlexaVolia?sub_confirmation=1

Білоруські пісня -Текст пісні перекладено українською мовою

За спиною пристанки і брязкіт дверей у коморах
Матюки конвоїрів і нари одні на троїх
А попереду сплять незнайомі опухшії гори
У засніжених кедрових хутрах своїх

Я валюся у сніг і лежу у холоднім заметі
Під невільним не жив і померти таким не хочу
Ліпше от кулі сконать знерухоміти на табірнім дроті
Ліпше віддати своє тіло на смерть я хочу

Поховальною піснею замело охудшії плечі
Вартовії на вежах про теплоє марить житло
І кофта на дріт і відчайний скачок у пітьму
Мій скачок пітьму сьогодні скачок на світло

Ви ж рятуйте мене здерті каторгою ноги
Замітай завірюха нині скривавлений слід
Тут чужинська земля тут чужії навколо пороги
Тут німіє надія сказав би напевно поет

Тільки ми не поети ворожою чорною зграєю
Охрестив нас чужинець і з пальцями вирвав перо
Білорусь моя мати ти чуєш як ми догораєм
І блищить наша кров на ворожих руках як тавро

Не спиняйтеся люди погляньте на вашії руки
На долоні сусідів знайомих друзей і гостей
Що спинилися ви мої ріднії діти і внуки ?
Що спинилися ви ? Було дома спинитись простіш

Працювати за спиною хто врятує і хто оборонить
Тут кедрове ярмо і надії притемнений дим
Та не знищить погонею того хто живе під Погонею
Хто несе її в серці, в пораненім серці своїм

Тривалість матеріалу: 00:02:57
Автор: Віктор Алекса
Всього коментарів: 0
avatar